Kitap |
...
Kitap |
Kitap_adı = Dilencinin Kehaneti|
Resim =
thumb|center|
isbn_id = ISBN 975-17-2629-8|
Yazarı =
Mehmet Murat İldan|
Basım_tarihi =
{{Biyografi bilgi kutusu
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
2001|
Yayınevi =
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı|
Dili =
Türkçe|
Türü =
Türkçe, diğer Türk dilleriyle birlikte Altay dil ailesinin bir kolunu oluşturur. Bu ailenin diğer üyeleri Moğolca, Mançu-Tunguzca ve Korecedir. Japoncanın Altay dil ailesinin bir üyesi olup olmadığı konusu tartışılmaktadır.
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
Tiyatro|
``Dilencinin Kehaneti`` Tiyatro, çeşitli tiyatro gösterilerinin izleyici önünde oynandığı yere denir. Tiyatro sözcüğü Yunanca’da “seyirlik yeri” anlamına gelen teatron’dan türetilmiş, dilimize İtalyanca’daki teatro sözcüğünden geçmiştir. Tiyatro, hayatta gelip geçmiş veya olabilecek ya da tümüyle imgesel olayların belli yerlerde, yetenekli kişilerce (artistlerce) seyirciler önünde canlandırılması sanatıdır. İçinde bu sanatın gösterildiği yapıya tiyatro, burada temsil edilmek üzere hazırlanmış yazıy
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
yazar Yazar terimi, aslında yazılı bir iş üreten herkes için kullanılabilmekle birlikte, genelde yaratıcılığını kullanarak profesyonel bir şekilde eser üreten veya farklı formatlarda çok sayıda eseri olan kişiler için kullanılır.
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
Mehmet Murat İldan`ın bir {{Biyografi bilgi kutusu
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
tiyatro oyunudur.
Oyun, Tiyatro, çeşitli tiyatro gösterilerinin izleyici önünde oynandığı yere denir. Tiyatro sözcüğü Yunanca’da “seyirlik yeri” anlamına gelen teatron’dan türetilmiş, dilimize İtalyanca’daki teatro sözcüğünden geçmiştir. Tiyatro, hayatta gelip geçmiş veya olabilecek ya da tümüyle imgesel olayların belli yerlerde, yetenekli kişilerce (artistlerce) seyirciler önünde canlandırılması sanatıdır. İçinde bu sanatın gösterildiği yapıya tiyatro, burada temsil edilmek üzere hazırlanmış yazıy
...Detaylı bilgi için linke tıklayınız.
1930`ların Paris`inde geçer; evliliği tehlikede olan bir kadının dilenci kılığındaki bir yazarla sokakta karşılaşmasından sonra gelişen olaylar anlatılmıştır.
İlk sahnelenişi Kasım 2004`te Bulancak Sanat Tiyatrosu tarafından Giresun- Bulancak`da yapılmıştır. 18/04/2006 tarihinde İstanbul Şehir Tiyatroları repertuarına alınmıştır.
İlk basımı T.C. Kültür Bakanlığı tarafından 2001 yılında yapılmıştır.
Konusu ve Karakterler
spoiler
1930`lar Paris`i... Bir dilenci, sokaktan geçmekte olan bir bayanı durdurur ve ondan günahlarını hafifletmesi için para ister.
Madam Louise, zengin ve gösterişli bir kadındır. Kocası, antropoloji ve zooloji uzmanı olarak Afrika`da maymunlarla ilgili deneysel çalışmalar yapmaktadır. M. Louise, kocasının yokluğundan ve yanlızlığından bunaldığı için onu aldatır.
Dilenci onu başka bir evden çıkarken görmüştür ve kadının her şeyini gözler önüne serer. Başlangıçta günahkâr olmadığını söyleyen kadın, dilencinin felsefik sözleri karşısında boyun eğer. Dilenci ona, “ En masum insanın bile canavarlaşıp, doğru yoldan ayrılabileceğini ve belki onun da bir gün katil olabileceği...” kehanetinde bulunur.
M. Louise, Dilenci`den oldukça etkilenmiştir. Onu ertesi gün gideceği tiyatroya davet eder. Dilenci seve seve geleceğini söyler. Oyun içinde oyun olan bu sahne de, bir aldatma üzerine kuruludur. M. Louise oyunun yarısında çıkmak ister. Görünen o ki oyundan rahatsız olmuştur.
Dilenci, M. Louise`e Afrika`daki kocasının onu aldatabileceğini, onun yanında olması gerektiğini anlatır. Daha sonra, dilenci az evvel izledikleri oyunun yazarı olduğunu söyleyerek çıkar. M. Louise`in gözünde, Dilenci artık başka bir adam olmuştur.
M.Louise`in kocası, Mösyö Lamartine ise karısını takip etmesi için bir Dedektif tutmuştur. Dedektif, Madam`ın Dilenci`yle konuşmasından itibaren, tüm olup bitenleri M. Lamartine`e anlatır. Lamartine, Dilencinin öldürülmesi için yüklüce bir para teklif eder. Dedektif bu para karşılığında her şeyi yapabileceğini söyler. M. Lamartine, Dilenci`nin bir tabuta çivilendikten sonra, tabuta uyutulmuş fareler bırakılarak öldürülmesini buyurur.
Dedektif, Dilenci`yi yakalamıştır. Dilenci ne yaparsa yapsın, Dedektif onu öldürmeye kararlıdır.
M.Louise, kocasını görmek için gittiği Afrika`da mutluluktan uçmaktadır. Burada onunla yaşamaya karar vermiştir. M.Lamartin de karısını bağışlamış, Dilenciyi öldürttüğü için pişman olmuştur.
Az sonra (Dedektif`ten) bir mektup gelir. Kadın mektubu okuyarak bütün olan biteni öğrenir ve tekrar Paris`e dönerek Dedektif`i bulur ve kocasını öldürmesi karşılığında ona yüklüce bir para teklif eder.
Dedektif, Dilenci`yi öldürdüğü ve mektup da kanıt olarak kadında olduğu için Afrika`ya M.Lamartine`i öldürmeye gider. M. Lamartine`e tüm olup biteni anlatır.
Dış bağlantılar
http://www.geocities.com/muratildan Mehmet Murat İldan`ın Resmi Web Sitesi
http://www.turizm.gov.tr/EN/BelgeGoster.aspx?17A16AE30572D313AC8287D72AD903BEF5B2058CC7F44E0E T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları
Tiyatro
sanat-taslak
Lütfen dikkat: Bu sayfada kırmızı ile linklenen ve iki çizgi ile altı çizilen linkler reklamdır. Bu linklere tıklanıldığında başka bir siteye yönlenirsiniz.